Politisk korrekthed i danske reklamer

Jeg hader politisk korrekthed: at man ændrer noget i tekst eller billeder, fordi man mener det vil støde en gruppe mennesker. Naturligvis skal vi alle opføre os ansvarligt og ikke provokere direkte for provokationens skyld, men der må være grænser. Jeg gruer for at vi måske får amerikanske tilstande.
Mine eksempler er disse:
I en reklame for T Hansen – “Så kører det for dig” – ser vi en splejset fyr med briller og nørdet udseende på aftentur i mørke. Han møder en brutal fyr, rockeragtig, med hættetrøje og lædervest eller noget i den retning, med en Pittbull i kæde. Nørden kigger op og ned af fyren og siger: “Hvad så, er det dit grimme møgdyr?”, hvortil rockeren svarer: “Hvad tror du selv”? Nørden svarer kækt: “Det var ikke dig jeg spurgte, SPASSER”.
I de nyere udgaver siger nørden ikke “spasser”, men “spade”. Filmen er den samme, men lydsporet er ændret.

I en reklame for Citibank, danser en western-pige rundt og synger en country&western sang, hvor hun udtrykker sin glæde over at have fået en bank, som ikke bøvler. Undervejs siger hun: “fedtsugning og en kæmpe barm”. I den nye udgave sigerhun: “fedtsugning og et ur på min arm”.

Hvad er nu det for noget irriterende hundeekskrement? Kan folk virkelig blive stødt over det?


One Response to “Politisk korrekthed i danske reklamer”

  • Mads-Peter Says:

    Fantastiske eksempler!

    Personlig er jeg stor fan af ‘dum censur’. F.eks. nÃ¥r en eller anden popstjerne pÃ¥ MTV illustrerede hvordan censur virker. Hun havde et bælte pÃ¥, hvor bæltespænden stavede “FUCK”. Den blev naturligvis blurret. Men hvis hun satte sin finger foran U’et, sÃ¥ der stod “F*CK”, sÃ¥ mÃ¥tte man godt læse det. Det øjeblik hun fjernede fingeren, blev spændet igen blurret. Og her bliver det sjovt: NÃ¥r hun sÃ¥ satte fingeren foran C’et (og man nu kunne se U’et) kunne man læse “FU*K”.

    Selvfølgelig er der ingen, der ikke ved hvad der stÃ¥r pÃ¥ bæltet. Men med dette er der da slet ingen tvivl tilbage. Det er sgu’ da morsomt.

Leave a Reply